活动名称
“三进”系列活动之“进学生头脑”
活动时间
2022年10月22日(17:00—18:00)
2022年10月26日(15:30—17:30)
主办单位
俄语学院分团委学生会学习部
参赛人员
俄语学院全体学生
活动主题
喜庆二十大,青春向未来
活动背景
习近平新时代中国特色社会主义思想以其完备的科学体系、特色鲜明的理论品格、丰硕的实践成果引领着我们这个伟大的时代从胜利走向胜利,同时,相关系列图书多语种版本“进校园、进教材、进课堂”(以下简称“三进”工作)是一项为党育人、为国育才的重大工程,是坚定广大师生理想信念和提高人才培养质量的重要契机,也是时代赋予外语院校的重要使命。
活动赛道
知识竞赛和配音比赛
一、 知识竞赛
1、比赛时间及地点
(1)初赛
10月22日(17:00—18:00)7B409
(2)决赛
10月26日(16:30—17:30) 口译实验室
(地点如有更改将在参赛者工作群内另行通知)
2、比赛形式
知识竞赛分为初赛和决赛两个部分。
(1)初赛
初赛采用线下笔试的形式进行,学习部将于10月10日发布题库(题目出自《理解当代中国—汉俄翻译教程》,初赛及决赛题目都将出自该题库),初赛题型将以短语俄汉互译为主,笔试成绩由俄语专业老师进行打分,晋级决赛比例为80%(向上进取整数)
(2)决赛
决赛采取团队现场抢答的形式进行,初赛晋级者以3人为单位自行组队,抢答环节将分为短语俄汉互译和长句俄汉互译两个环节。每题限时2分钟,每题提示音开始后,选手即可开始在答题纸上书写,作答完成后举起答题纸,首先举出答题纸的选手起立并口述答案,最终答案正误将以答题纸为准。
(3)抢答环节积分制度
起始分数为0分,短语汉俄互译每题5分,长句汉俄互译每题10分,回答正确的选手得分,回答错误扣分。每组最终得分为所有组员积分之和。
(4)奖项设置
小组一等奖1名,二等奖2名,三等奖3名,其余为优秀奖。
设置最佳个人奖3名。
参赛选手请扫描微信二维码
及时了解更多信息
二、配音比赛
1、比赛时间及地点
10月26日(15:30—16:30)口译实验室
2、评分细则:
(1)比赛分组及进程
选手们自行组队,队伍人数1-5个人
(2)比赛形式
选手赛前自行选择与红色文化相关的中国影视剧片段,时长2~5分钟,进行翻译并准备译制稿,自行进行配音练习,并且在10月24日上午10:00前将汉俄(乌)双语译制稿以及消音视频发送至邮箱
1350147186@qq.com,比赛过程中将进行现场配音,配音结束后(派代表)阐述选择该影片的理由(中文),时长控制在2分钟以内。
(3)评分规则
满分100分。
翻译准确35分,内容流畅完整35分,情感表达20分,理由表达充分准确10分。
(4)奖项设置
一等奖1名,二等奖2名,三等奖3名,其余为优秀奖。
参赛选手请扫描微信二维码
及时了解更多信息