10月24日至26日,第二届中俄地方投资发展与贸易合作大会在辽宁沈阳成功举行。本次大会围绕“合作、互信、共赢”的主题展开,吸引了来自俄罗斯19个地方政府、10个商协会和108个企业代表团参会,中方参会企业则覆盖了北京、广东、江苏、浙江等10个省(市)以及香港特别行政区,参会人数超过2000人。本次大会由辽宁省人民政府主办,辽宁省商务厅和辽宁省人民政府外事办公室承办。
受辽宁省商务厅委托,我校俄语学院派出由董玲、刘艳春、杜洪军、石馥毓、崔璐五位教师以及东北亚研究中心博士生朱辉组成的翻译团队,出色地完成了大会的前期笔译、晚宴翻译以及分论坛的现场同传翻译工作。
在10月24日晚举行的晚宴上,翻译团队为嘉宾们提供了精准流畅的翻译服务,助力中俄双方在轻松友好的氛围中进行对话和交流。10月25日下午,翻译团队两人一组,分别承担了中俄地方投资合作交流推介会、中俄地方贸易合作交流对接会以及中俄地方跨境物流合作交流会的同传工作。
俄语学院翻译团队凭借专业的翻译水平和严谨的工作态度,确保了会议的顺利进行,为中俄双方企业的深入洽谈与合作搭建了桥梁,赢得了与会嘉宾和主办方的高度赞誉与一致好评。这次实践活动充分展现了俄语学院师生的优秀素质,使他们在多语言沟通与多元文化交互的复杂环境中,锻炼并提升了自身的沟通技巧与应急应变能力,积累了宝贵的国际会议翻译实践经验。
展望未来,俄语学院将以实际行动践行习近平总书记关于“一带一路”倡议和构建“人类命运共同体”的思想,持续提升师生的实践能力,进一步拓宽外事服务领域,积极参与国家和地方的翻译实践活动,不断完善专业教师团队的知识和技能储备。同时,学院也将深化产教融合,强化校企合作,为辽宁打造东北亚开放合作枢纽贡献力量,从而更好地服务于中俄战略协作大局,推动中俄地方友好交流与合作不断迈上新的台阶,为推动中俄关系发展贡献力量。




